>
Dersin Adı | Dersin Kodu | Dersin Türü | Dersin Düzeyi | Dersin Yılı | Dersin Verildiği Dönem | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|---|
Çeviribilim | IDE533 | Seçmeli | Yüksek lisans | 1 | Güz | 7 |
Prof. Dr. Bekir SAVAŞ
Prof. Dr. Metin TOPRAK
Doç. Dr. Berna KÖSEOĞLU
Arş. Gör. Elzem AKSU
1) Bu dersin sonunda öğrenciler; çeviribilim alanındaki temel kuram ve teknikleri uygulama yetisi kazanarak çeviri edebiyat eserlerini değerlendirebilme becerisine sahip olup dilbilim-çeviribilim ilişkisini incelemiş olurlar.
Program Yeterlilikleri | |||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ||
Öğrenme Kazanımları | |||||||||
1 | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek |
Yüz Yüze
Yok
İstenmemekte
Çeviribilim alanındaki temel kuramlar ve teknikler, dilbilim-çeviribilim ilişkisi
İngilizce
İstenmemekte