>
Dersin Adı | Dersin Kodu | Dersin Türü | Dersin Düzeyi | Dersin Yılı | Dersin Verildiği Dönem | AKTS Kredisi |
---|---|---|---|---|---|---|
Orta Türkçe II | TDE304 | Zorunlu | Lisans | 3 | Bahar | 3 |
Prof. Dr. Münevver TEKCAN
Dr. Öğr. Üyesi Serpil YAZICI ŞAHİN
1) Öğrenci, Harezm ve Altınordu-Kıpçak dönemini ve dönem eserlerini ayırt eder.
2) Öğrenciler, bu dönemlere ait metinleri analiz eder.
3) Öğrenciler, eklerin tarihsel gelişimini açıklar.
4) Öğrenciler, köklerin tarihsel gelişimini açıklar.
5) Öğrenciler, Harezm ve Altınordu-Kıpçak dönemi eserlerinin dil özelliklerini karşılaştırır.
6) Öğrenciler, Karahanlı dönemi eserlerinin dil özelliklerini karşılaştırır.
Program Yeterlilikleri | ||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | ||
Öğrenme Kazanımları | ||||||||||||
1 | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | ||||||||
2 | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | ||||||||
3 | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | ||||||||
4 | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | ||||||||
5 | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek | ||||||||
6 | Yüksek | Yüksek | Yüksek | Yüksek |
Yüz Yüze
Yok
Yok
Tarihî Türk yazı dillerinin yayılma sahalarını ve eserlerini bu eserlerin Türk kültürü açısından yerini ve önemini Orta Türkçe dönemi eserlerinin Türk dili tarihi içindeki durumunu kavratır.
1- Atalay, Besim, Divanü Lûgat-it Türk Tercümesi, c. 1, Alâeddin Kıral Basımevi, Ankara, 1939, XXXVI+530 s.
2- ………., Besim, Divanü Lûgat-it Türk Tercümesi, c. 2, Alâeddin Kıral Basımevi, Ankara, 1940, 336 s + 1 harita.
3- ………., Besim, Divanü Lûgat-it Türk Tercümesi, c. 3, Alâeddin Kıral Basımevi, Ankara, 1941, 452 s.
4- Arat, Reşit Rahmeti; Kutadgu Bilig, Yusuf Has Hacib, TDK Yay. Ankara 1947.
1) Anlatım
2) Soru-Cevap
3) Tartışma
4) Alıştırma ve Uygulama
5) Problem Çözme
Ara Sınav Notunun Başarıya Oranı |
40% |
---|---|
Yarıyıl Sonu Sınavının Başarıya Oranı |
60% |
Toplam |
100% |
Türkçe
İstenmemekte